为了方便您阅读最新章节,请记住“闪文书库”网址 www.shanwen.com,注册会员收藏您喜爱的书籍
====>>>公告:晚上6点-11点高峰期,可能出现图片打开缓慢,如果太长时间没有打开,请刷新
最近我查了资料,发现了些KOF的翻译问题,最突出的就是韩国队的人物的名字——金家藩其实是叫金甲焕,陈国汉其实叫张巨汉,蔡宝健其实叫崔XX(直译就是闪电的意思),而李珍珠就是李梅了……我该在小说里怎么处理?大家告诉我呀!
,,
为了方便下次访问,请牢记闪文书库网址www.shanwen.com,您的支持是我们最大的动力。注册会员